Medieval Spain

From EuroDocs
Jump to navigation Jump to search
Flag of Spain



EuroDocs > History of Spain: Primary Documents > Medieval


  • People and Regions of Spain in Ancient Texts
Authors include Herodotus, Thucydides, Xenophon, etc. "People" filter can be removed for wider search results.
Ιβηρία - Iberia/Hispania
Κελτιβηρία - Celtiberia, Celtic tribes in Iberia near Aragon
Καλλαικία - Gallicia/Gallaecia
Made available by Topos Text
(5th century BC - 6th century AD; English translation)
From Florus' Epitome of Roman History.
The Numantine War
The Balearic War
The War Against the Cantabrians and the Asturians
Toggle between Latin and English by clicking the flag to the left of each heading.
Made available by LacusCurtius
(2nd century; English translation)
Beginning in section 33, we are given a description of the mannerisms, customs, clothing food and other aspects of the lives of the Celtiberians.
Find the book in its entirety here at LacusCurtius.
(ca mid-1st century BC; English translation)
This book by Orosius was written in response to Saint Augustine's De Civitate Dei to prove how the world had improved since Christianity, by comparing it to the pagan past. It also provides information of Spanish priesthood.
Latin version HERE.
(416; English translation)
From Diodorus Siculus' Library of History comes an account of Britain, Basileia, Gaul, Celtiberia, Iberia, Liguria, and Tyrrhenia.
LacusCurtius
(60 BC; Greek and English translation)
Continuation of Julius' Caesar's De Bello Gallico.
(40 BC; English translation)
Text made available by Corpus Scriptorum Latinorum
Greek traveler Strabo’s encyclopedia on the ancient world as he knew it.
Compiled by Lacus Curtius
(7 BC; Greek transcription with English translations)
Augustus brought peace to the Alps, Gaul, Spain, and Germany "without waging on any tribe an unjust war."
From The Res Gestae of Augustus at LacusCurtius
(14 AD; English, Latin and Greek translations)
The account by Appian “describes all Roman conflicts on the Iberian peninsula from the moment on which Rome conquered the Mediterranean coast during the war against Hannibal Barca until the final pacification by the emperor Augustus.”
In cooperation with Livius
(2nd century; English translation)
This Roman history work includes many accounts of wars and other encounters with the Germanic people. Search "German" within the text to jump to such passages.
Made available by Topos Text
(ca 117; English translation)
Includes the Library of Iberian Resources Online (LIBRO) and translated documents.
(Translations)
Transcription of Justin’s history of the Iberian Peninsula.
Forum Romanum
(3rd century AD; French translation)
Considered the best evidence for fifth-century Roman Hispania.
From the Latin Library
(5th century; Latin transcription)
Eyewitness accounts of historic events from the Black Plague to the Crusades to Columbus’ discovery of America.
EyeWitness to History
(585-1597; English transcription)
1908 translation by S.P. Scott of Forum judicum.
Visigothic laws towards Spanish Jews (Book XII) anticipated the much later inquisition.
(7th century; English translations)
Documentation of how the tithe was divided between the bishop, clergy, church fabric and the poor.
From the Medieval Sourcebook in cooperation with Fordham University.
(633 ; English transcriptions)
Online database of ancient sources regarding subjects from Christian, Jewish and Moorish Iberia.
In cooperation with Fordham University.
(654-1637; English transcriptions)
Preview selections: John of Biclaro (c.590) and Isidore of Seville (c.625) authored histories that projected the Gothic achievements back on to their uncertain beginnings, transforming them from antagonists of the Roman Empire to protagonists of a new, independent Christianity in Spain.
(7th century; English translation; facsimile)
  • Works of Isidore of Seville
Etymologies
Historia de regibus Gothorum, Vandalorum et Suevorum (History of the Kings of the Goths, Vandals and Suevi)
Chronicon
On the Nature of Things
Cod. Sang. 228
De Viris Illustribus (On Illustrious Men)
De Summo Bono
For information on each of these works, refer to Wikipedia’s page
(8th century; either Latin or English facsimiles with some original manuscripts)
Within seven years the conquest of the peninsula was complete. It became one of the centers of Moslem civilization, and the Umayyad caliphate of Cordova reached a peak of glory in the tenth century.
From the Internet History Sourcebook
(ca 711; English translation)
Written at a time when Spain was ruled by Arabs. It has the earliest reference to "Europeans" in Latin.
(754; English translation; facsimile)
Chronologically organized collection of Spanish literature, including High Middle Age, Middle Age and other dialects of Spanish.
From Bibliotheca Augustana
(9th-20th century; facsimiles and transcriptions)
A medieval dispute over water rights A Corner of Tenth-Century Europe.
Tenth Medieval
(938 ; English translation)
Medieval persian text describing a the known world. Includes Spain.
(982; English translation)gf
Collections of ancient Catalan newspapers, photographs, maps, posters, book, etc.
Made available by European History Primary Sources
Agreement between Count Ermengol I of Urgell (993-1010)...and Bishop Sal·la of Urgell (981-1010)...They agree by this that Sal·la’s nephew...will succeed his uncle as bishop, and set out the price that Ermengol demands for ensuring that this occurs.
From A Corner of Tenth-Century Europe
(11th century; English translation)
Documents on the history of Portugal and Spain, including testaments and marriage licenses of the royal families.
(12th-17th centuries; Portuguese and Spanish facsimiles)
A poem written in the mid-twelfth century about the Castilian Hero, Rodrigo Diaz de Bivar, and relating events from his exile from Castile in 1081 until shortly before his death in 1099.
Made available by Internet Sacred Text Archive
(12th century; English translation)
Excerpts from three letters of Alfonso VII that demonstrate property relations in Toledo.
(1101, 1118, 1137; Russian translation)
Translation of the Chronica Adefonsi imperatoris, with study and notes.
Edited by Glenn E. Lipskey.
-- Note: the Chronicle itself begins at Book One.
(Reign of Alfonso VII of Spain, 1126 - 1157; translations, commentary, and apparatus)
(1146; Russian translation)
Historical document collection of Spanish laws.
(13th - 19th centuries; facsimiles and descriptions)
Alfonso VIII gives an account of a battle.
(July 1212; Russian translation)
Translation of the Libre dels feyts esdevenguts en la vida del molt alt senyor En Jacme, lo Conqueridor with index and notes.
Translated by John Forster.
(1214-1276; translations, commentary)
(1217-1236; Russian translation)
From the DeGreorio Collection of Antiquities come 700 manuscripts including the Hours of Queen Isabel.
(13th -16th century; facsimile)
(24 November 1224; Russian translation)
Unpublished documents, a portion of the monograph Jews in the Notarial Culture], edited by Robert I. Burns.
(1250-1350; transcriptions)
The Seven Partidas given by Alfonso X el Sabio.
(26 June 1256 - 28 August 1265; English translation)
"This is a 700-year-old traveller’s guidebook: a practical manual for pilgrims walking St James’s Way to Santiago de Compostela in north-west Spain, a great medieval Christian pilgrimage route that is still very popular today."
From the British Library Medieval Literature Collection
(14th century; Latin facsimile)
Seven laws of torture by Nicholas Eymeric.
(14th century; Russian translation)
From the latter part of the reign of Edward II. to the coronation of Henry IV.
(14th century; English translation)
(1370; Russian translation)
A bilingual digital library site with documentation of interactions between Spain and North America.
from the 15th to the 19th centuries.
A cooperative project of the Biblioteca Nacional de España, the Biblioteca Colombina y Capitular of Seville,
and the Library of Congress.
(15th - 19th centuries; facsimiles of books, maps, prints, photographs, manuscripts, and other documents)
Declared that all Jewish people in Spain must convert or leave, regardless of wealth.
(1492; English translation)
(1492; Translation)
(Translations and transcriptions).
by Ferdinand and Isabella
(1492; English translation)
Describing his first voyage across the Atlantic.
(1493; Latin and English translations)
(4 May 1493; Translation)
Christopher Columbus describes the new lands he has discovered.
(20 November 1493; manuscript)
(4 September 1479; English translation)
The Treaty of Tordesilhas, dividing the colonizable world between Spain and Portugal
Presented by the Portuguese Biblioteca Nacional
(7 June 1494; synoptic facsimiles and transcriptions)
(1494?; translation)

EuroDocs > History of Spain: Primary Documents > Medieval



EuroDocs Creator: Richard Hacken, European Studies Librarian,
Harold B. Lee Library, Brigham Young University, Provo, Utah, USA.
Feel free to get in touch: Hacken @ byu.edu